Transcript

Text
www.napiprojekt.pl - nowa jakość napisów. Napisy zostały specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu. 00:00:01.000 - 00:00:30.000
Ferg, to ja, Frankie. 00:07:36.000 - 00:07:54.000
Słuchaj, zostawiłem ci wiadomości. 00:07:56.000 - 00:08:17.000
Muszę z tobą pogadać wieczorem. Teraz jest północ twojego czasu. 00:08:18.000 - 00:08:57.000
Oddzwoń, gdy to odsłuchasz. 00:08:58.000 - 00:09:23.000
Fergus, to ja. Słuchaj, muszę z tobą pogadać. 00:10:07.000 - 00:10:39.000
Muszę z tobą pogadać wieczorem. Oddzwoń kurwa do mnie, dobra? 00:10:40.000 - 00:11:22.000
Wszystko się tu pierdoli. Muszę... 00:12:20.000 - 00:12:46.000
Gdzieś się kurwa stracił? 00:12:47.000 - 00:13:04.000
Poszedłeś się uchlać? Muszę z tobą pogadać! 00:13:06.000 - 00:13:44.000
{c:$1C48BF}{y:b}ROUTE IRISH 00:14:39.000 - 00:15:44.000
{c:$149BD0}tłumaczenie:{y:bi} caffrey 00:15:48.000 - 00:16:57.000
To gdzie się wybierzemy? 00:25:04.000 - 00:25:21.000
- Chuj wie. Afryka? - Afryka? 00:25:22.000 - 00:25:50.000
Myślałem bardziej o czymś jak Francja. 00:25:51.000 - 00:26:08.000
Francja? Za blisko. A może... Brazylia? 00:26:09.000 - 00:26:56.000
Albo Australia. 00:26:56.000 - 00:27:10.000
Australia. To dobre. 00:27:11.000 - 00:27:29.000
- A może Indie? - Indie? 00:27:30.000 - 00:27:56.000
Indie. Też może być, nie? Jest daleko. 00:27:56.000 - 00:28:25.000
- Nowa Zelandia. - Nowa Zelandia? 00:28:48.000 - 00:29:12.000