Danny? |
00:00:33.899 - 00:00:34.899 |
Danny? Halo? |
00:00:36.100 - 00:00:38.700 |
Słyszysz mnie? Danny! |
00:00:39.600 - 00:00:42.500 |
NETFLIX - SERIAL ORYGINALNY |
00:01:04.900 - 00:01:06.200 |
Wciąż odtwarzam to w swojej głowie,
ale wspomnienia nadal są niewyraźne. |
00:02:19.300 - 00:02:24.000 |
Opowiedz jeszcze raz. |
00:02:26.400 - 00:02:28.099 |
Mówiłem. Było ciemno. |
00:02:28.699 - 00:02:31.000 |
Nic nie widziałem. |
00:02:32.500 - 00:02:33.599 |
Coś jednak widziałeś. |
00:02:34.400 - 00:02:36.400 |
Nie zmyślam, Colleen. |
00:02:36.500 - 00:02:40.099 |
Nie wątpię. Po prostu chcę zrozumieć. |
00:02:40.699 - 00:02:43.400 |
Jeśli to zasadzka Tygrysów,
po co cały ten cyrk z negocjacjami? |
00:02:44.199 - 00:02:47.599 |
A jeśli Toporków, |
00:02:48.400 - 00:02:49.400 |
dlaczego nie wkroczyli? |
00:02:49.500 - 00:02:51.900 |
To bez sensu. |
00:02:52.199 - 00:02:53.099 |
Mary. Obserwowała nas. |
00:02:53.900 - 00:02:56.500 |
Nie wiem, kto to był, ale nie Mary. |
00:02:57.199 - 00:02:59.400 |
Przesadziłem, prawda? |
00:03:04.500 - 00:03:06.099 |
Zaprzepaściłem szansę na pokój. |
00:03:07.300 - 00:03:09.199 |
Tylko dzięki tobie w tej wojnie
nie zginęli niewinni. |
00:03:16.000 - 00:03:19.199 |
Nikt inny się w to nie angażuje.
Ani ja, ani policja. |
00:03:20.900 - 00:03:25.199 |