Tłumaczenie ze słuchu:
Highlander |
00:04:05.000 - 00:04:42.000 |
Korekta:
Wicked Witch of the West |
00:04:43.000 - 00:05:12.000 |
/Były czasy, kiedy świat
/pogrążał się w mroku i chaosie. |
00:05:30.000 - 00:06:18.000 |
AFRYKA PÓŁNOCNA, 1600 ROK
/Czasy czarnej magii. |
00:06:22.000 - 00:06:52.000 |
/W których to nikt nie wojował ze złem. |
00:07:07.000 - 00:07:47.000 |
Ognia! |
00:10:01.000 - 00:10:16.000 |
Tak? |
00:15:23.000 - 00:15:35.000 |
Gdzie sala tronowa? |
00:26:07.000 - 00:26:36.000 |
Nie? |
00:29:56.000 - 00:30:07.000 |
Dobrze. |
00:32:03.000 - 00:32:26.000 |
Zabić wszystkich przeklętych pogan. |
00:33:04.000 - 00:33:43.000 |
- Nie jesteśmy sami.
- Nie wart jest tego żaden skarb. |
00:41:52.000 - 00:42:23.000 |
Zamilczcie, niewdzięcznicy! |
00:42:24.000 - 00:42:57.000 |
Stać w miejscu! |
00:48:32.000 - 00:49:00.000 |
Kapitanie, to siedlisko diabła. |
00:49:37.000 - 00:50:07.000 |
Rzekłem...
stać w miejscu. |
00:50:07.000 - 00:50:40.000 |
Jam jest tu jedynym diabłem. |
00:51:20.000 - 00:51:55.000 |
Za mną! |
00:53:10.000 - 00:53:34.000 |
Oto jest. |
00:55:10.000 - 00:55:32.000 |
Znalazłem to. |
00:55:33.000 - 00:55:59.000 |
Malthus! |
00:56:49.000 - 00:57:04.000 |