Transcript

Text
Και τέλος, Θα ήθελα απλώς να πω... 00:01:12.566 - 00:01:14.800
...καλή τύχη σε αυτό το νέο κεφάλαιο της ζωής μας. 00:01:14.802 - 00:01:18.438
Συγνώμη για το κλισέ... 00:01:18.440 - 00:01:20.173
...αλλά λένε ότι ο χρόνος κυλά όταν διασκεδάζεις. 00:01:20.175 - 00:01:22.709
Και δεν ξέρω για σας... 00:01:22.711 - 00:01:25.112
...αλλά πέρασα τις καλύτερες στιγμές της ζωής μου εδώ... 00:01:25.114 - 00:01:28.816
...στο Κολέγιο Μάντισον. 00:01:28.818 - 00:01:30.551
Τώρα... 00:01:30.553 - 00:01:32.822
Οδηγήστε με στο βαρέλι. 00:01:32.824 - 00:01:34.423
Τι μαλάκας. 00:01:46.540 - 00:01:48.173
Γιατί έχω την αίσθηση ότι... 00:01:48.175 - 00:01:50.375
...θα λέμε τον Μπομπ Γερουσιαστή μια μέρα; 00:01:50.377 - 00:01:52.310
Σε 20 χρόνια, αυτός ο τύπος θα γίνει ο πρόεδρος. 00:01:52.312 - 00:01:54.847
Μην άρχιζεις! 00:02:02.192 - 00:02:03.825
Το πρώτο εξάμηνο ήταν εντελώς μόνη της... 00:02:03.827 - 00:02:06.461
...και είσαι ο πρώτος που την γνώρισε. 00:02:06.463 - 00:02:08.898
Ναι, το ξέρω ότι τα έκανα θάλασσα. 00:02:08.900 - 00:02:11.901
Συνήθως το παίζω καλά. 00:02:11.903 - 00:02:14.000
Αλλά, όταν είμαι κοντά στην Ελίζαμπεθ, τα χάνω. 00:02:14.406 - 00:02:17.500
Μιλώντας για παιχνίδι, πως πήγε ο χωρισμός με την Ρόσι. 00:02:19.344 - 00:02:21.212
Τι εννοείς πως πήγε; 00:02:21.214 - 00:02:22.547