Transcript

Text
WTFSubs Apresenta: 00:00:37.204 - 00:00:39.977
GINGERCLOWN 00:00:39.978 - 00:00:43.581
Tradução: marallo Moicano 00:00:43.582 - 00:00:45.976
Tradução: JaspCardoso Liporage 00:00:45.977 - 00:00:48.357
Tradução: Samurai Ghost 00:00:48.358 - 00:00:50.696
Revisão: Moicano 00:00:50.697 - 00:00:52.650
Presidente Reagan anunciou hoje o Programa de Defesa Espacial. 00:01:44.454 - 00:01:48.524
A Iniciativa de Defesa Estratégica começou oficialmente 00:01:48.525 - 00:01:51.593
contra os mísseis armados com ogivas nucleares. 00:01:51.594 - 00:01:54.976
Você está bem? 00:02:03.006 - 00:02:05.074
Claro. 00:02:05.075 - 00:02:06.375
- A noite está bonita. - Eu te disse. 00:02:09.145 - 00:02:12.281
Só o melhor pra minha garota. Não é verdade, pessoal? 00:02:12.282 - 00:02:15.117
Ma, Ma, Ma, Matilha! 00:02:15.118 - 00:02:17.586
Se mantivermos o esforço assim, posso conseguir uma bolsa fácil! 00:02:17.587 - 00:02:22.257
Não há descanso até me tornar um profissional. 00:02:22.258 - 00:02:24.577
- Sabe o que significa? - Que pode ser um profissional? 00:02:24.578 - 00:02:27.663
Sim, é certo pra caralho que posso ser um atleta profissional 00:02:27.664 - 00:02:31.333
Fama, dinheiro, bucetas. 00:02:31.334 - 00:02:35.637
E todo o trago e erva que conseguirmos por as mãos! 00:02:35.638 - 00:02:38.907
Ma, Ma, Ma, Matilha! 00:02:38.908 - 00:02:41.512