Mestre! |
00:01:38.580 - 00:01:40.040 |
Toramaru. |
00:01:53.500 - 00:01:54.450 |
Bom ver você de volta. |
00:01:55.540 - 00:01:57.140 |
Não seja tão formal.
Olhe para mim. |
00:01:57.730 - 00:02:01.770 |
Você parece bem. |
00:02:13.850 - 00:02:16.570 |
Você também parecem bem.
Mestre Gensai. |
00:02:16.690 - 00:02:19.660 |
Parece que
você aprendeu muito. |
00:02:22.780 - 00:02:26.120 |
Completou
sua formação ascética? |
00:02:29.040 - 00:02:31.330 |
Sim. Passei um ano
rodando por toda a terra. |
00:02:31.680 - 00:02:36.670 |
Minha jornada terminou. |
00:02:36.790 - 00:02:39.090 |
Não seja tão apressado, Toramaru. |
00:02:39.250 - 00:02:43.990 |
Deixe este velho
saborear as histórias. |
00:02:44.840 - 00:02:47.520 |
Leve o tempo que quiser.
Por favor, me conte tudo. |
00:02:49.290 - 00:02:52.710 |
Qual foi sua primeira luta
depois que você saiu daqui? |
00:02:53.560 - 00:02:57.790 |
Sim, senhor. |
00:03:00.030 - 00:03:01.370 |
Eu desafiei o homem que melhor
correspondia as minhas habilidades. |
00:03:02.910 - 00:03:07.580 |
Conheça o seu oponente
pelo que ele come. |
00:03:45.460 - 00:03:50.430 |
Parece que você tem
seguido meus ensinamentos. |
00:03:51.290 - 00:03:55.090 |
Sim, senhor. |
00:03:55.210 - 00:03:56.460 |
Macarrão com bolinhos fritos?
Este era o menu? |
00:04:12.260 - 00:04:16.740 |
A combinação clássica, não? |
00:04:17.770 - 00:04:20.440 |