Transcript

Text
O objetivo nunca esteve a nosso favor, Gary. 00:00:13.714 - 00:00:16.817
Seja direto, HUE. 00:00:16.850 - 00:00:18.652
Quais minhas chances de sair dessa? 00:00:18.686 - 00:00:20.754
No seu estado atual, 00:00:20.788 - 00:00:22.356
você passará o ponto de recuperação em 10 minutos. 00:00:22.390 - 00:00:25.826
Você também está perdendo oxigênio, Gary. 00:00:25.859 - 00:00:28.396
Olha isso. 00:00:30.098 - 00:00:31.265
Mudaram o alerta vermelho pra verde. 00:00:31.299 - 00:00:33.367
Eu continuaria com o vermelho, 00:00:33.401 - 00:00:35.503
ou lavanda. 00:00:35.536 - 00:00:36.837
Quer dzier, gemadinha. 00:00:36.870 - 00:00:39.073
Nem sei se isso é uma cor, 00:00:39.107 - 00:00:40.408
mas, santo Deus, agora quero uma gemadinha. 00:00:40.441 - 00:00:42.843
O tamanho do vazamento 00:00:42.876 - 00:00:44.278
vai te deixar sem ida em nove minutos. 00:00:44.312 - 00:00:46.747
Você está mesmo me enchendo de ótimas notícias. 00:00:46.780 - 00:00:50.718
Receio, Gary, 00:00:50.751 - 00:00:52.253
que não existe cenário em que você sobrevive. 00:00:52.286 - 00:00:54.922
Esses adesivos são horríveis bem no nariz. 00:00:54.955 - 00:00:58.392
FINAL SPACE S01E01 - CHAPTER ONE 00:01:17.014 - 00:01:19.014
Legenda por gagerred 00:01:19.014 - 00:01:21.010