O objetivo nunca esteve
a nosso favor, Gary. |
00:00:13.714 - 00:00:16.817 |
Seja direto, HUE. |
00:00:16.850 - 00:00:18.652 |
Quais minhas chances de sair dessa? |
00:00:18.686 - 00:00:20.754 |
No seu estado atual, |
00:00:20.788 - 00:00:22.356 |
você passará o ponto de
recuperação em 10 minutos. |
00:00:22.390 - 00:00:25.826 |
Você também está perdendo
oxigênio, Gary. |
00:00:25.859 - 00:00:28.396 |
Olha isso. |
00:00:30.098 - 00:00:31.265 |
Mudaram o alerta vermelho
pra verde. |
00:00:31.299 - 00:00:33.367 |
Eu continuaria com o vermelho, |
00:00:33.401 - 00:00:35.503 |
ou lavanda. |
00:00:35.536 - 00:00:36.837 |
Quer dzier, gemadinha. |
00:00:36.870 - 00:00:39.073 |
Nem sei se isso é uma cor, |
00:00:39.107 - 00:00:40.408 |
mas, santo Deus, agora quero uma gemadinha. |
00:00:40.441 - 00:00:42.843 |
O tamanho do vazamento |
00:00:42.876 - 00:00:44.278 |
vai te deixar sem ida em nove minutos. |
00:00:44.312 - 00:00:46.747 |
Você está mesmo me enchendo
de ótimas notícias. |
00:00:46.780 - 00:00:50.718 |
Receio, Gary, |
00:00:50.751 - 00:00:52.253 |
que não existe cenário em que
você sobrevive. |
00:00:52.286 - 00:00:54.922 |
Esses adesivos são horríveis
bem no nariz. |
00:00:54.955 - 00:00:58.392 |
FINAL SPACE
S01E01 - CHAPTER ONE |
00:01:17.014 - 00:01:19.014 |
Legenda por gagerred |
00:01:19.014 - 00:01:21.010 |