Transcript

Text
Eu tenho um irmão. 00:00:00.090 - 00:00:01.776
É como se seu pai tivesse se clonado. 00:00:01.777 - 00:00:03.769
Ele tem sido solto e preso por vários anos, 00:00:03.770 - 00:00:07.002
até uns meses atrás. 00:00:07.003 - 00:00:08.478
Não é você que deveria estar aqui. 00:00:09.355 - 00:00:11.624
Como se sente? 00:00:11.625 - 00:00:13.192
Qual é a sensação de não estar no controle? 00:00:13.193 - 00:00:15.311
Eu sou apaixonado pela Briana, minha irmã, 00:00:15.312 - 00:00:19.636
- desde que eu me lembro. - Brady! 00:00:19.637 - 00:00:22.174
Eu não sou você, entendeu? Eu não sou você. 00:00:22.175 - 00:00:24.480
Eu não sou doente como você. 00:00:24.481 - 00:00:26.334
Quer dizer doente como eu, não é? 00:00:26.335 - 00:00:28.099
Você causou isso a você! 00:00:28.100 - 00:00:30.247
Tem que ligar para a polícia. 00:01:49.507 - 00:01:51.971
Acabou. 00:02:11.492 - 00:02:13.253
Sabemos quem matou Jesse. 00:02:14.608 - 00:02:17.206
Pode falar comigo agora. 00:02:19.366 - 00:02:21.967
Você não me entende. 00:02:23.276 - 00:02:25.877
Eu tentei um jeito diferente com você. 00:02:27.420 - 00:02:30.046
- Para quê? - Para acabar o ciclo. 00:02:31.121 - 00:02:34.015
Aqui é o carro 16. 00:02:34.016 - 00:02:35.447