Transcript

Text
FRENTE A FRENTE COM O INIMIGO 00:00:09.009 - 00:00:11.307
ÁFRICA DO SUL, 1985 00:00:13.947 - 00:00:18.543
POLÍCIA PARE 00:02:16.102 - 00:02:18.161
Esta é uma reunião ilegal. 00:02:22.509 - 00:02:23.999
Vocês devem se dispersar imediatamente. 00:02:24.844 - 00:02:27.176
Fique abaixado. 00:03:15.461 - 00:03:16.428
Passe. 00:03:25.572 - 00:03:26.300
Está em Soweto. Por quê? 00:03:31.544 - 00:03:34.342
Minha irmã mora no Distrito 3. 00:03:35.114 - 00:03:36.877
O que há atrás? 00:03:40.119 - 00:03:41.177
Móveis. 00:03:42.322 - 00:03:43.220
Espere. 00:04:17.924 - 00:04:18.788
Está tudo bem. 00:04:25.298 - 00:04:26.390
Ele estava recolhendo lenha com o pai e a irmã. 00:05:07.907 - 00:05:10.876
"A polícia chegou, nos pegou e nos levou até a ponte. 00:05:18.284 - 00:05:21.913
Pegaram meu pai, o amarraram num saco... 00:05:27.093 - 00:05:29.755
e o jogaram no rio. 00:05:29.829 - 00:05:31.023
Eles nos obrigaram a vê-lo se afogar. 00:05:34.634 - 00:05:37.000
Disseram-nos para ir para casa contar qual é o preço de ser do CNA." 00:05:42.809 - 00:05:47.473
Temos uma palavra... 00:05:49.282 - 00:05:50.544
" Ubuntu" . 00:05:51.584 - 00:05:52.642