FRENTE A FRENTE COM O INIMIGO |
00:00:09.009 - 00:00:11.307 |
ÁFRICA DO SUL, 1985 |
00:00:13.947 - 00:00:18.543 |
POLÍCIA
PARE |
00:02:16.102 - 00:02:18.161 |
Esta é uma reunião ilegal. |
00:02:22.509 - 00:02:23.999 |
Vocês devem se dispersar
imediatamente. |
00:02:24.844 - 00:02:27.176 |
Fique abaixado. |
00:03:15.461 - 00:03:16.428 |
Passe. |
00:03:25.572 - 00:03:26.300 |
Está em Soweto. Por quê? |
00:03:31.544 - 00:03:34.342 |
Minha irmã mora no Distrito 3. |
00:03:35.114 - 00:03:36.877 |
O que há atrás? |
00:03:40.119 - 00:03:41.177 |
Móveis. |
00:03:42.322 - 00:03:43.220 |
Espere. |
00:04:17.924 - 00:04:18.788 |
Está tudo bem. |
00:04:25.298 - 00:04:26.390 |
Ele estava recolhendo lenha
com o pai e a irmã. |
00:05:07.907 - 00:05:10.876 |
"A polícia chegou, nos pegou
e nos levou até a ponte. |
00:05:18.284 - 00:05:21.913 |
Pegaram meu pai, o amarraram
num saco... |
00:05:27.093 - 00:05:29.755 |
e o jogaram no rio. |
00:05:29.829 - 00:05:31.023 |
Eles nos obrigaram
a vê-lo se afogar. |
00:05:34.634 - 00:05:37.000 |
Disseram-nos para ir para casa
contar qual é o preço de ser do CNA." |
00:05:42.809 - 00:05:47.473 |
Temos uma palavra... |
00:05:49.282 - 00:05:50.544 |
" Ubuntu" . |
00:05:51.584 - 00:05:52.642 |