Transcript

Text
Anteriormente em Graves... 00:00:17.900 - 00:00:19.532
Presidente, peço que o senhor volte para casa. 00:00:19.533 - 00:00:21.882
Ei! Ei! Todos para trás! 00:00:21.883 - 00:00:23.699
Droga! Eu não queria que isso acontecesse! 00:00:24.303 - 00:00:27.099
Estou livre. 00:00:27.100 - 00:00:28.796
Meu novo princípio orientador é espontaneidade total. 00:00:28.797 - 00:00:32.957
Carro! 00:00:32.958 - 00:00:34.342
É que essa família é muito disfuncional. 00:00:34.343 - 00:00:37.196
- Aos mamilos! - Aos mamilos! 00:00:37.197 - 00:00:39.200
Sem eles os peitos não fariam sentido! 00:00:39.201 - 00:00:42.062
Jeremy vem para casa hoje. 00:00:42.440 - 00:00:44.732
Ainda não sei o que fazer. 00:00:44.733 - 00:00:46.378
Estou feliz por você estar em casa. 00:00:46.379 - 00:00:48.203
Ajude a Ramona a alimentar os necessitados. 00:00:48.204 - 00:00:50.631
Para você. 00:00:54.200 - 00:00:55.500
ME ENCONTRE - Eu vou! 00:00:56.059 - 00:00:57.841
Precisamos que a sra. disputa com o Nash. 00:00:57.842 - 00:01:00.256
Richard, pediram-me para concorrer ao Senado. 00:01:00.257 - 00:01:03.746
A homofobia tem que acabar! 00:01:15.900 - 00:01:17.981
A homofobia tem que acabar! 00:01:17.982 - 00:01:22.233
Você tem que ir. Você vai. 00:01:24.391 - 00:01:27.292