Tudo começa com um lindo passe...
(Eric Cantona) |
00:01:19.716 - 00:01:26.287 |
Á Procura de ERIC |
00:01:30.250 - 00:01:34.001 |
Tradução: daddy
Sincronia: kobrakriada |
00:01:36.374 - 00:01:39.001 |
Enfermeira.
Que horas são? |
00:01:42.344 - 00:01:45.962 |
- São 4 hs da manhã.
- 4 horas? Deus. |
00:01:46.059 - 00:01:48.100 |
Tente dormir. |
00:01:48.185 - 00:01:49.513 |
Escute, lamento muito
toda a confusão. Lamento mesmo. |
00:01:49.603 - 00:01:53.552 |
Não sei o que deu em mim,
enfermeira. |
00:01:53.649 - 00:01:55.191 |
Eric, ninguém se feriu.
Você também não. |
00:01:55.277 - 00:01:58.147 |
Está tudo bem. |
00:01:58.235 - 00:01:59.648 |
Escute,
tive um princípio de esgotamento. |
00:01:59.738 - 00:02:01.615 |
Passe minhas roupas,
por favor, enfermeira? |
00:02:01.701 - 00:02:03.276 |
Você não vai a lugar algum. |
00:02:03.366 - 00:02:04.777 |
- Eric, está tudo bem.
- Minhas roupas, por favor? |
00:02:04.867 - 00:02:06.363 |
- Tente relaxar. Descanse.
- Não posso me atrasar para o trabalho. |
00:02:06.453 - 00:02:08.445 |
- Está tudo bem.
- Não posso me atrasar. |
00:02:08.538 - 00:02:10.115 |
Está tudo bem. |
00:02:10.206 - 00:02:11.321 |
Não posso me atrasar
para o trabalho, enfermeira. |
00:02:11.417 - 00:02:14.085 |
- Tudo certo.
- Pode pegar minhas roupas? |
00:02:14.169 - 00:02:16.208 |
- Precisa dormir. Precisa dormir.
- Não posso me atrasar. |
00:02:16.295 - 00:02:19.001 |
- Não posso me atrasar.
- Tudo bem. |
00:02:20.425 - 00:02:22.549 |