Tradução: FláP, MatheusT,
flaviamar, lagoas66 e Gugasms |
00:04:09.300 - 00:04:13.200 |
Tradução: Vitinho995, IraiaG,
Brubzinha, Coringa e JuhSuedde |
00:04:13.200 - 00:04:16.600 |
Sincronia: Coringa, FláP,
Brubzinha, Vitinho995 |
00:04:16.600 - 00:04:19.900 |
Sincronia: JuhSuedde,
flaviamar e Gugasms |
00:04:19.900 - 00:04:23.400 |
Revisão: FláP e Gugasms |
00:04:23.500 - 00:04:26.200 |
[InSUBs]
Qualidade é InSUBstituível! |
00:04:26.200 - 00:04:29.000 |
Ressync:
Rafael UPD ~ Get Series |
00:04:29.700 - 00:04:32.400 |
Quando eu era criança,
minha mãe disse |
00:04:37.700 - 00:04:40.000 |
que eu era um pedacinho do céu,
que veio a este mundo, |
00:04:40.000 - 00:04:43.900 |
e que ela e o papai
me amavam muito. |
00:04:43.900 - 00:04:47.000 |
Mas só depois percebi
que não era bem verdade. |
00:04:49.200 - 00:04:53.200 |
My Sister's Keeper
-= Uma Prova de Amor =- |
00:04:53.400 - 00:04:56.800 |
A maioria dos bebês
são acidentais. |
00:04:57.400 - 00:05:00.600 |
No espaço existem
muitas almas flutuando |
00:05:00.600 - 00:05:04.000 |
procurando por corpos
para habitar. |
00:05:04.000 - 00:05:06.000 |
Aqui na Terra,
2 pessoas fazem sexo |
00:05:06.000 - 00:05:09.400 |
e então, acontece. |
00:05:09.400 - 00:05:12.800 |
Claro que você já
ouviu aquelas histórias |
00:05:16.200 - 00:05:18.500 |
de como as pessoas planejam
suas famílias perfeitas. |
00:05:18.500 - 00:05:22.000 |
A verdade é que
a maioria dos bebês |
00:05:22.000 - 00:05:24.000 |
são resultados de bebedeiras |
00:05:24.000 - 00:05:25.900 |