Transcript

Text
Mantenha reta... nivelada. 00:01:21.797 - 00:01:23.674
É seu primeiro vôo, portanto não faça nada interessante. 00:01:23.799 - 00:01:26.051
Quem, eu? Sim, você. 00:01:26.176 - 00:01:28.136
Lembre-se, ela bloqueia mais ou menos aos 100. 00:01:28.220 - 00:01:30.305
Mantenha a velocidade alta, senão não vai conseguir controlá-la. 00:01:30.430 - 00:01:33.809
Se os lemes começarem a trepidar... Já voei num avião ou dois. 00:01:33.892 - 00:01:37.688
Não em um como este. Este é complicado. 00:01:37.813 - 00:01:41.149
Se espirrar vai parar de pernas para o ar num campo qualquer. 00:01:41.274 - 00:01:44.403
Isso é tinta fresca, droga! Quer que eu caia? 00:01:46.029 - 00:01:49.366
Um chiclete não vai manter seu traseiro no ar. 00:01:49.491 - 00:01:53.161
Trate-a bem, Clifford. Ela vai nos levar às Nacionais. 00:01:56.289 - 00:02:00.377
Vamos fazer história. Sim. 00:02:02.045 - 00:02:04.965
Coloque pra funcionar, Goose! 00:02:07.843 - 00:02:11.054
Ligue! Ligado e travado. 00:02:13.932 - 00:02:17.644
Veja isso, Peevy! 00:04:11.675 - 00:04:14.594
A nossa próxima parada é a Corrida Aérea Nacional, Peevy! 00:04:26.815 - 00:04:29.609
Está tentando guardar munição? Pegue-os! 00:04:56.178 - 00:04:58.722
Não consigo ter uma boa mira. Quem dera aquele preto-e-branco saísse do caminho. 00:04:58.847 - 00:05:01.933
Cuidado com o que deseja. 00:05:10.067 - 00:05:13.236
É o terceiro carro em um mês. O Hoover vai cuspir fogo. 00:05:51.525 - 00:05:55.654
O Hoover que se dane! 00:05:55.737 - 00:05:57.656