Transcript

Text
BÉLGICA 16 DE DEZEMBRO, 1944 00:01:02.320 - 00:01:05.118
No outro lado do mundo, 00:01:05.200 - 00:01:07.236
os Aliados estão a bombardear os alemães com uma energia implacável. 00:01:07.320 - 00:01:11.791
Não esperamos um Inverno tranquilo na Europa. 00:01:11.880 - 00:01:15.190
Esperamos continuar a atacar... 00:01:15.280 - 00:01:17.635
BATALHÃO DO QUARTEL-GENERAL DO V EXÉRCITO 00:01:17.720 - 00:01:20.598
1944, Dezembro. 00:01:20.680 - 00:01:22.750
Estava a milhas da frente, e a guerra era-me estranha. 00:01:22.840 - 00:01:25.513
Tropas, depósitos, unidades inimigas. 00:01:25.600 - 00:01:28.034
Para mim eram alfinetes num mapa. 00:01:28.120 - 00:01:30.270
Champanhe? Está a tentar agradar aos seus superiores? 00:01:30.360 - 00:01:33.670
Só a ajudar ao esforço de guerra, Hart. 00:01:33.760 - 00:01:35.830
- Tom? - Meu Coronel? 00:01:35.920 - 00:01:37.353
O capitão quer boleia para o Regimento 106. Arranja-lhe um condutor? 00:01:37.440 - 00:01:40.796
- Eu posso levá-lo. - Engraçado. Pensei que dissesse isso. 00:01:40.880 - 00:01:44.077
- Hoje não há muito movimento, Coronel. - Estou a ver. Capitão. 00:01:44.160 - 00:01:47.596
O Coronel não se esqueça que também queria enviar algum champanhe para a frente. 00:01:47.680 - 00:01:51.639
Sim. Obrigado por me lembrar, Tom. 00:01:52.400 - 00:01:55.472
Isso deve fazer as delícias do general. 00:01:56.640 - 00:01:58.790
Meu Coronel. 00:01:59.200 - 00:02:00.349
...estão agora a combater ao longo de uma frente de 500 quilómetros 00:02:00.600 - 00:02:04.354