Tradução e Legendagem
lhalves |
00:00:05.078 - 00:00:10.078 |
Metamorfosis, Metamorfosis |
00:01:41.975 - 00:01:45.084 |
Metamorfosis, Metamorfosis |
00:01:45.811 - 00:01:49.229 |
Metamorfosis, Metamorfosis |
00:01:49.230 - 00:01:53.622 |
Metamorfosis, Metamorfosis |
00:01:53.623 - 00:01:57.118 |
Metamorfosis, Metamorfosis |
00:01:57.881 - 00:02:00.742 |
E isto deve ser à era de Arkadian. |
00:04:17.541 - 00:04:21.573 |
Aqui é Merlín. |
00:04:54.102 - 00:04:55.596 |
Aqui mesmo.
Nesta terra encantada. |
00:04:55.597 - 00:04:57.793 |
Tenho que admitir o conto do
homem selvagem da floresta... |
00:04:58.409 - 00:05:01.672 |
...a viver nesta região não
é nada fácil, pai. |
00:05:01.673 - 00:05:03.815 |
É difícil de acreditar...
Merlin está morta. |
00:05:03.816 - 00:05:07.065 |
Assim como a lenda o diz: |
00:05:07.066 - 00:05:08.519 |
Tem fé Tristan. Claro que o homem
nunca sobreviveu à morte. |
00:05:09.013 - 00:05:12.750 |
Não está em nenhum lugar como este.
Merlin não era um homem dessas condições. |
00:05:13.576 - 00:05:17.579 |
Regras normais da vida e da morte
não se aplicam, pelo menos não a ele. |
00:05:18.006 - 00:05:22.456 |
É um truque, Galahad. |
00:05:22.457 - 00:05:23.821 |
Às vezes esqueço o bom guerreiro, que
tu nasceste numa época diferente. |
00:05:24.138 - 00:05:27.553 |
Nos meus dias, bruxaria e lutas
de espada era de mão a mão. |
00:05:28.021 - 00:05:31.655 |
Eram outros tempos, antes
das paredes serem levantadas. |
00:05:38.742 - 00:05:41.969 |
E uma certa escuridão apareceu. |
00:05:42.405 - 00:05:44.363 |