Grécia... |
00:00:53.520 - 00:00:54.765 |
Gente de todo o mundo vem cá |
00:00:57.107 - 00:01:00.108 |
A MINHA VIDA EM RUÍNAS
para ver as antigas ruínas. |
00:01:02.237 - 00:01:04.906 |
Para mergulhar na História. |
00:01:06.866 - 00:01:09.321 |
Para se sentir parte
do berço da civilização. |
00:01:11.120 - 00:01:15.070 |
Aqui elas restabelecem
a relação com as suas almas. |
00:01:16.584 - 00:01:20.249 |
Reencontram o seu ânimo. |
00:01:20.922 - 00:01:23.876 |
Na Grécia chamam-lhe kefi, |
00:01:28.178 - 00:01:30.337 |
que significa "paixão",
"alegria", "ânimo". |
00:01:30.555 - 00:01:35.467 |
Já me atrasei! |
00:01:38.564 - 00:01:39.939 |
- Adeus, Genaki.
- Quando acaba o tour? |
00:01:41.066 - 00:01:43.984 |
Daqui a uma semana.
A janela voltou a emperrar. |
00:01:44.194 - 00:01:47.065 |
- E onde está a renda?
- Deixei-a na kreveti. |
00:01:47.281 - 00:01:50.446 |
Quanto a mim, adoro a beleza
e arquitectura da Grécia clássica. |
00:01:57.665 - 00:02:02.623 |
Mas o viver na Grécia moderna
pode ser algo frustrante. |
00:02:03.379 - 00:02:06.831 |
Às vezes é tudo muito rápido. |
00:02:07.300 - 00:02:09.541 |
Mas em geral... |
00:02:11.470 - 00:02:13.297 |
Não tanto. |
00:02:15.682 - 00:02:17.093 |
Vim para cá há um ano ensinar
na Universidade de Atenas, |
00:02:17.976 - 00:02:20.930 |
mas cortes orçamentais deixaram-me
sem emprego e agora, para já, |
00:02:21.146 - 00:02:25.725 |
trabalho na Pangloss Tours. |
00:02:26.443 - 00:02:29.148 |