Transcript

Text
De Paris com Amor 00:01:38.699 - 00:01:43.813
ESTADOS UNIDOS DA AMÉRICA EMBAIXADA DE PARIS 00:02:30.542 - 00:02:32.153
- Obrigado, Cindy. - De nada. 00:02:40.427 - 00:02:42.288
Reunião com o Min. Negócios Estrangeiros sobre a Cimeira de África amanhã à tarde. 00:02:42.971 - 00:02:45.890
Conferência de Verão na quarta-feira, 00:02:45.891 - 00:02:47.433
G8 e jantar da conferência secretarial com o ministro na quinta-feira. 00:02:47.434 - 00:02:49.920
E a recepção do Secretário de Estado na sexta-feira, senhor. 00:02:50.061 - 00:02:52.381
Não vê que temos assuntos mais importantes para tratar, Reese? 00:02:52.856 - 00:02:56.635
Claro, senhor. 00:02:57.986 - 00:02:59.096
Xeque ao Rei. 00:03:01.364 - 00:03:02.224
- Tem de ser sempre tão metódico? - É para isso que me paga. 00:03:02.991 - 00:03:06.618
E vale cada centavo. 00:03:06.619 - 00:03:08.522
Mas isso não significa que vou ficar sentado a vê-lo copiar 00:03:09.205 - 00:03:12.416
a emboscada do Fischer ao Spassky de '72. 00:03:12.417 - 00:03:15.779
- Sim? - Parque de estacionamento. 00:03:19.632 - 00:03:20.883
Número 17, Rua Lescot, 7ª secção. 00:03:20.884 - 00:03:23.152
BMW Série 5, Prateado, igual ao outro dia. 00:03:23.153 - 00:03:26.054
Entendido. 00:03:26.055 - 00:03:27.082
Xeque-mate, senhor. 00:03:37.900 - 00:03:38.927
O quê? Espere, espere, espere. 00:03:39.110 - 00:03:41.194
Desculpe, tenho de rever o esquema dos lugares da Cimeira com os seguranças. 00:03:41.195 - 00:03:44.489