Armadilha preparada! |
00:00:20.574 - 00:00:21.855 |
Coma minhas faíscas, tartaruga! |
00:00:27.282 - 00:00:29.089 |
Espere pelo Lanterna, Sideral!
Ele vai cobrir sua retaguarda. |
00:00:37.246 - 00:00:40.477 |
Eu já o peguei. |
00:00:40.477 - 00:00:41.880 |
Está na hora, lanterna. |
00:00:48.201 - 00:00:49.406 |
Segure-o S. T. R. I. P. E. .
Estou chegando aí. |
00:00:52.009 - 00:00:53.663 |
"Segure-o", ele diz. |
00:00:54.348 - 00:00:55.698 |
Está quase em posição. |
00:01:14.624 - 00:01:15.945 |
Ao meu sinal... |
00:01:15.945 - 00:01:17.197 |
Até parece, o garotão é meu. |
00:01:17.197 - 00:01:19.201 |
Courtney! |
00:01:19.201 - 00:01:20.203 |
Arigatô! Obrigado! Arigatô! |
00:01:52.852 - 00:01:55.874 |
Arigatô, arigatô... Como
ela chegou aqui mesmo? |
00:01:56.307 - 00:01:59.481 |
Supergirl, por favor...
Supergirl! Supergirl! |
00:02:02.885 - 00:02:06.059 |
O que há com todas essa imitadoras? |
00:02:07.381 - 00:02:09.000 |
Provavelmente estão aqui
por causa da convenção. |
00:02:09.000 - 00:02:10.804 |
Convenção?! |
00:02:10.804 - 00:02:11.906 |
Quando voltarmos ao Metrotower, vamos
ter uma conversinha sobre procedimento padrão. |
00:02:17.070 - 00:02:21.826 |
Diga isso a ela.
Aquela amostrada roubou o meu trovão! |
00:02:21.826 - 00:02:24.932 |
Não fale assim da Supergirl. Supergirl
pode lhe derreter apenas com os olhos! |
00:02:27.722 - 00:02:31.044 |
Grande coisa! Meu pai adotivo é um Meca. |
00:02:31.581 - 00:02:34.347 |