Por favor, compre um presente para sua esposa. |
00:01:51.680 - 00:01:55.435 |
Eles não podem parecer boas mas cheiram bem. Compre minhas flores. |
00:02:03.609 - 00:02:08.589 |
Lindo dia, não é? Compre algumas flores, por favor! |
00:02:18.249 - 00:02:22.310 |
Um dia destes deve comprar flores Compre algumas flores, não é? |
00:02:22.379 - 00:02:26.507 |
É uma pechincha. Por favor, já estou aqui há 3 horas e não vendi nada. |
00:02:26.507 - 00:02:29.843 |
- Um presente para sua namorada!
- Eu não tenho namorada. |
00:02:29.843 - 00:02:32.514 |
Bem, não é uma tragédia. Faça os meninos felizes, então. |
00:02:32.514 - 00:02:36.881 |
Talvez mais tarde, hein? |
00:02:40.855 - 00:02:43.263 |
Estou aqui se você mudar de ideia! |
00:02:44.316 - 00:02:47.336 |
Kaluga, está me a ouvir? Aqui Tambov. Kaluga aqui. |
00:02:48.697 - 00:02:52.697 |
Outro está a vir. Parece o nosso homem. |
00:02:53.910 - 00:02:57.237 |
Herman, está na hora. |
00:03:54.221 - 00:03:56.445 |
Vamos. Kley, vai buscar o carro. |
00:03:57.057 - 00:03:59.955 |
Ei, meu, olha para essas flores! Um presente para a sua namorada |
00:04:11.614 - 00:04:16.471 |
Eu não tenho namorada Dê-lhes a Mihailich. Ele hoje está de mau humor. |
00:04:16.744 - 00:04:20.248 |
Deixa estar Mihailich. Vais ter uma namorada em breve. |
00:04:20.248 - 00:04:24.493 |
Esqueceste-te? O quê? |
00:04:24.628 - 00:04:26.852 |
Você precisa treinar sua memória Em vez de perseguir criminosos. |
00:04:27.922 - 00:04:30.925 |
Amanhã, vou levá-lo para ver Liza, o meu novo vizinho. |
00:04:30.925 - 00:04:35.138 |
Imagine que, Mihailich, Estou a deixar este hottie tudo por ele. |
00:04:35.138 - 00:04:39.017 |
Andrey, conta-nos tudo sobre o seu hotties amanhã. Agora vai para a sua
posição. |
00:04:39.017 - 00:04:42.186 |