Transcript

Text
skanki 00:00:03.160 - 00:00:05.811
Nem! Nem, engedjetek el! 00:00:06.160 - 00:00:08.811
Engedjetek el, rohadékok! Engedjetek el! 00:00:10.680 - 00:00:13.320
Ne csinálj ilyen nagy felhajtást. 00:00:13.320 - 00:00:14.481
Gyerünk, tanítsuk meg egy kis jó modorra. 00:00:16.000 - 00:00:18.162
Szereti azt. 00:00:25.520 - 00:00:26.931
Ugyan már, ez elég. 00:00:43.960 - 00:00:45.849
Tűnj el! 00:00:46.000 - 00:00:47.684
Tűnj el, te kurva! 00:00:50.880 - 00:00:52.325
Nos ... van valami számunkra? 00:05:49.920 - 00:05:51.763
Igen, kaptam néhány információt. 00:05:52.280 - 00:05:53.770
Akkor adjad át nekünk. Ezért vagy itt. 00:05:54.840 - 00:05:56.954
Meg a díj miatt. 00:05:56.980 - 00:05:58.153
És számíthatok arra, hogy látom a családomat? 00:06:01.000 - 00:06:03.731
Tudomásul vettem a kérésedet. 00:06:05.800 - 00:06:07.529
A családodat deportálták, de még életben vannak. 00:06:08.280 - 00:06:10.408
Most te következel. 00:06:11.000 - 00:06:12.923
D ... de ... 00:06:14.040 - 00:06:15.280
Mi az? Meggonoltad magad? 00:06:15.640 - 00:06:18.291
N ... nem ... 00:06:19.040 - 00:06:20.451
És biztos vagy abban, hogy ő szökevényeket bújtat? 00:06:25.880 - 00:06:28.231