Transcript

Text
Anteriormente... 00:00:00.000 - 00:00:01.532
Sr, avistamos um navio no horizonte. 00:00:01.634 - 00:00:03.453
O nome dele é Johnson. 00:00:03.484 - 00:00:04.906
Veio do nada. Já chegou dando ordens. 00:00:04.930 - 00:00:06.796
Traga-me o registo da companhia... agora. 00:00:06.836 - 00:00:09.536
- Michael, és tu? 00:00:09.631 - 00:00:11.531
Pensei em ti todos os dias, Clenna. 00:00:11.633 - 00:00:12.966
- Soldados vindo! - Eles seguiram-te! 00:00:12.991 - 00:00:14.443
Declan Harp, você está preso. 00:00:17.295 - 00:00:19.653
Vê se está bem apertado. 00:00:36.979 - 00:00:38.447
Isso mesmo. 00:00:40.015 - 00:00:41.016
Tira o capuz. 00:00:42.518 - 00:00:44.186
O Michael Smyth ainda anda à solta? 00:00:54.963 - 00:00:56.865
- Sim, senhor. Ele não pode estar longe. - Encontra-o. 00:00:58.333 - 00:01:01.603
Todos os edifícios, todos os becos. 00:01:09.010 - 00:01:11.480
Quero todos os cantos revistados até o Michael Smyth ser encontrado. 00:01:11.546 - 00:01:14.716
Fica quieto e calado. Estás a salvo aqui. 00:01:33.029 - 00:01:36.108
- Estás a sangrar. Deixa-me ver. - Isto foi culpa tua. 00:01:50.289 - 00:01:53.225
Seguiram-te. Lorde Benton fez-te uma armadilha. 00:01:53.292 - 00:01:55.727
E tu caíste nela como um idiota. 00:01:55.794 - 00:01:57.729
O Harp é como um irmão para mim. 00:02:01.199 - 00:02:02.768