Aqui, apanha um pouco
de terra com aquela pá. |
00:01:23.140 - 00:01:25.140 |
Não era para ser assim.
Este não era o plano. |
00:02:01.711 - 00:02:04.078 |
Nós fizemos a nossa parte! |
00:02:04.080 - 00:02:05.447 |
Vocês dois precisam de se acalmar. |
00:02:05.449 - 00:02:07.149 |
Ninguém se vai aleijar!
Esse foi o acordo! |
00:02:07.151 - 00:02:09.049 |
Não, tu mudaste o plano! |
00:02:09.051 - 00:02:11.753 |
Ninguém se vai aleijar!
Esse era o acordo! |
00:02:11.755 - 00:02:13.855 |
Eu não quero passar o
resto da vida com medo! |
00:02:13.857 - 00:02:15.991 |
Esta foi a única maneira de recuperar
o que eles nos roubaram! |
00:02:15.993 - 00:02:19.097 |
Agora acelera ou vamos
atrasar as coisas! |
00:02:19.797 - 00:02:22.100 |
Quem são esses gajos? |
00:02:36.847 - 00:02:38.147 |
Eu não sei.
Mas não são eles. |
00:02:38.848 - 00:02:40.650 |
Eu não gosto disso. |
00:02:56.866 - 00:02:58.166 |
Tem calma.
Eu cuido disto. |
00:02:58.901 - 00:03:00.837 |
Mantenham os olhos
na floresta, rapazes. |
00:03:06.043 - 00:03:07.695 |
Mac, fica na retaguarda até ao sinal. |
00:03:08.579 - 00:03:10.144 |
Quem diabos és tu? |
00:03:31.801 - 00:03:32.935 |
Isso não importa. |
00:03:32.936 - 00:03:34.136 |
Onde está o dinheiro? |
00:03:34.137 - 00:03:35.437 |
Está aqui. |
00:03:37.206 - 00:03:38.506 |
Onde está o resto? |
00:03:42.779 - 00:03:44.079 |