Transcript

Text
Boque, Bunco e Bino. 00:00:54.833 - 00:00:56.833
Um gordo, um baixo, um magro. 00:00:56.833 - 00:00:58.233
Estes terríveis ladrões, de aparências tão distintas... 00:00:58.300 - 00:01:00.967
são, ainda assim, igualmente maus. 00:01:00.967 - 00:01:02.833
Tradução e Sincronia: Nat24 e Caioski 00:01:02.967 - 00:01:05.033
O FANTÁSTICO SR. RAPOSO 00:01:13.500 - 00:01:18.300
- O que foi que o doutor disse? - Nada. 00:01:54.167 - 00:01:56.033
Aparentemente, é uma virose. Ele deu-me alguns comprimidos. 00:01:56.033 - 00:01:59.233
Disse-te. Provavelmente tu comeste alguma cartilagem má. 00:01:59.233 - 00:02:01.433
Vamos pelo atalho ou a estrada panorâmica? 00:02:01.433 - 00:02:03.233
Vamos pelo atalho. 00:02:03.233 - 00:02:04.500
Mas a estrada panorâmica é mais bonita. 00:02:04.567 - 00:02:06.567
Tudo bem. Vamos pela a estrada panorâmica. 00:02:06.567 - 00:02:08.167
Ok! De facto, ela é um bocado mais curta. 00:02:08.167 - 00:02:10.033
Obrigado. 00:02:20.167 - 00:02:21.500
TTERRA DE POMBOS DO BERK 00:02:23.967 - 00:02:25.900
O que é um pombo? 00:02:29.500 - 00:02:31.167
Sabes o que é um pombo. É tipo um pombo, acho. 00:02:31.300 - 00:02:33.833
Devemos ir pelo buraco debaixo do fenso dos cavalos ou... 00:02:33.833 - 00:02:36.100
pular a grade do caminho? 00:02:36.100 - 00:02:37.367
Bem, acho que o fenso dos cavalos seria mais fácil. 00:02:37.433 - 00:02:39.633