Transcript

Text
UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 00:00:05.760 - 00:00:08.730
"ACREDITO QUE NOSSA SOCIEDADE CAIU NUM SISTEMA PIRÂMIDE 00:00:12.601 - 00:00:15.704
ONDE HÁ PESSOAS RELEGADAS À BASE DA PIRÂMIDE 00:00:15.771 - 00:00:18.774
E HÁ PESSOAS QUE SE SENTEM INTITULADAS AO TOPO" 00:00:18.840 - 00:00:23.645
Não percas de vista o Irlandês. 00:00:30.786 - 00:00:32.788
Ele vale cinco vezes o teu peso em cerveja. 00:00:33.421 - 00:00:35.724
Não foi isso que eu disse. 00:00:36.358 - 00:00:38.560
Estamos aqui, 00:00:38.627 - 00:00:40.862
vamos para ali. Aqui é Este. Ali é Sul. 00:00:40.929 - 00:00:43.832
É para aí que vamos, idiota. 00:00:43.899 - 00:00:46.034
Declan Harp, seu bastardo louco. 00:00:54.476 - 00:00:58.079
Estou aqui para negociar pelo refém. 00:00:58.346 - 00:01:00.382
Não haverá qualquer negociação. 00:01:00.448 - 00:01:02.017
No chão. Cara no chão, já. 00:01:03.018 - 00:01:05.754
Esses chapéus são bonitos. 00:01:13.528 - 00:01:14.830
Se o entregares a mim, 00:01:16.965 - 00:01:18.900
poderei deixar-te ficar com o teu. 00:01:18.967 - 00:01:20.836
És corajoso, Harp. Tenho de admitir. 00:01:22.904 - 00:01:25.674
Mas deves estar completamente louco. 00:01:25.740 - 00:01:27.976
Cães a usarem chapéus. 00:01:29.444 - 00:01:33.381
Talvez não saibas contar, 00:01:34.482 - 00:01:36.851