Băieţii de la Comisia
pentru Siguranţa Transporturilor |
00:02:34.960 - 00:02:36.279 |
au venit pentru problema
cu batardoul. |
00:02:36.400 - 00:02:38.197 |
Mulţumesc. |
00:02:38.520 - 00:02:39.919 |
Acolo e. |
00:03:31.320 - 00:03:32.389 |
Ar trebui să verific
algoritmii, nu crezi? |
00:03:35.680 - 00:03:37.557 |
Nu. |
00:03:37.720 - 00:03:39.438 |
- Aştepţi analiza spectrometrului?
- Nu. |
00:03:39.760 - 00:03:42.354 |
Bună! |
00:04:09.000 - 00:04:10.672 |
Luăm cina diseară? |
00:04:13.760 - 00:04:15.512 |
Dacă ieşim la cină,
s-ar putea să nu ne mai întoarcem. |
00:04:18.040 - 00:04:20.679 |
Bine. |
00:04:21.840 - 00:04:23.592 |
Vreau să mă trezesc cu tine,
dnă Smith. |
00:04:26.040 - 00:04:29.919 |
Vreau să văd măcar unde stai. |
00:04:32.760 - 00:04:34.637 |
Stau aici, dle Smith. |
00:04:39.000 - 00:04:43.118 |
Divizia metropolitană. |
00:05:14.600 - 00:05:15.874 |
Cu lt. Nunally, vă rog! |
00:05:16.040 - 00:05:17.951 |
Lt. Numally intră în tură diseară,
la şase. Vă poate ajuta altcineva? |
00:05:18.120 - 00:05:21.510 |
Nu, e în regulă.
Vorbesc cu el mai târziu. Mulţumesc. |
00:05:21.760 - 00:05:23.990 |
- Bună ziua, Ciro!
- Bună ziua! |
00:07:30.080 - 00:07:32.116 |
Bună! |
00:08:05.120 - 00:08:06.758 |
- Ai venit devreme acasă.
- Da. |
00:08:09.280 - 00:08:11.589 |