Transcript

Text
** MAREBITO ** (The Stranger from Afar) 00:01:01.895 - 00:01:04.864
Traducerea şi adaptarea: [email protected] 00:01:04.950 - 00:01:09.650
Sunt sigur că e o toxicomană. 00:03:45.992 - 00:03:52.397
Sau e o femeie ? 00:03:52.999 - 00:03:57.299
Trăind în micul ei apartament, cu paranoia sa. 00:03:58.004 - 00:04:02.805
Paranoia ei prezintă puţin interes pentru mine. 00:04:03.610 - 00:04:06.477
Dar o pot spune. Privind-o prin obiectiv... 00:04:07.180 - 00:04:13.551
cred că i-am salvat sufletul. 00:04:13.720 - 00:04:16.280
O tragedie s-a produs într-o staţie de metrou. 00:04:16.889 - 00:04:19.619
Ea a fost filmată de un cameraman independent, Takuyoshi Masuoka, care s-a aflat 00:04:19.892 - 00:04:26.798
la locul bizarului suicid ce a avut loc astăzi. 00:04:26.966 - 00:04:33.838
Nu faceţi asta. Liniştiţi-vă. 00:04:36.009 - 00:04:38.239
Depărtaţi-vă de acolo ! 00:04:55.495 - 00:04:56.894
Lăsaţi cuţitul. 00:05:00.366 - 00:05:01.594
Liniştiţi-vă ! 00:05:05.538 - 00:05:07.802
Arei Kuroki era ca şi mine, nu avea o sursă sigură de venit. 00:05:31.564 - 00:05:36.900
La faţa locului, nu a acordat atenţie nimănui. 00:05:37.103 - 00:05:41.301
Era atât de speriat să mai remarce altceva 00:05:42.675 - 00:05:45.166
încât şi-a scos ochii cu un cuţit, pentru a nu mai vedea nimic. 00:05:46.172 - 00:05:48.942
Ce l-a înspăimântat ? 00:05:49.215 - 00:05:51.410
Vreau să văd ce a văzut. 00:06:00.626 - 00:06:05.154