Simplu preşedinte nu e suficient. |
00:00:16.264 - 00:00:18.965 |
Sunt preşedinţi ai
departamentelor de pompieri |
00:00:20.535 - 00:00:22.769 |
şi ai cluburilor de crichet. |
00:00:22.804 - 00:00:26.006 |
Acest nou titlu federal
trebuie să impună respect. |
00:00:29.777 - 00:00:33.680 |
Cât intenţionează domnul Adams
să mai irosească timpul acestei adunări |
00:00:33.681 - 00:00:36.717 |
cu probleme fără importanţă? |
00:00:36.751 - 00:00:39.019 |
Fără importanţă?
Fără importanţă... |
00:00:39.053 - 00:00:42.289 |
Nu este nimic mai important,
domnule Macclay. |
00:00:42.323 - 00:00:46.193 |
Funcţia de preşedinte |
00:00:46.194 - 00:00:48.695 |
nu trebuie să aibă egal în lume. |
00:00:48.696 - 00:00:51.531 |
Nici demnitatea sau autoritatea |
00:00:53.835 - 00:00:55.469 |
nu pot fi acceptate
de mintea omului |
00:00:55.503 - 00:00:57.637 |
fără greutatea |
00:00:57.672 - 00:00:59.639 |
gloriei şi a maiestăţii, domnule. |
00:00:59.674 - 00:01:02.776 |
Vicepreşedintele se
gândeşte la o titulatură? |
00:01:02.810 - 00:01:04.978 |
Da, domnule. Mă gândesc la câteva. |
00:01:05.012 - 00:01:08.448 |
Alteţa Sa Preşedintele. |
00:01:11.386 - 00:01:13.820 |
sau Maiestatea Sa Stimatul Preşedinte. |
00:01:17.158 - 00:01:20.861 |
sau Excelenţa Sa |
00:01:23.197 - 00:01:27.100 |
Comandantul Suprem. |
00:01:27.135 - 00:01:30.270 |
sau ceva de genul ăsta. |
00:01:35.777 - 00:01:38.478 |