Transcript

Text
Traducerea şi adaptarea: Adrian Tureac, AMC, & FlorinA 00:00:33.023 - 00:00:40.035
subs.ro team & subtitrari team (c) www.subs.ro 00:00:40.136 - 00:00:45.536
Aici agentul Leland Turbo, am un mesaj urgent pentru agent Finn. 00:00:46.345 - 00:00:51.225
Finn, am fost compromis. Totul a fost demascat. 00:00:53.018 - 00:00:56.647
Nu vei crede ce-am găsit aici, e mai mare decât s-a văzut vreodată. 00:00:58.190 - 00:01:02.152
Nimeni nu ştie că există. 00:01:02.152 - 00:01:03.696
Finn, am nevoie de sprijin, dar nu chema cavaleria, 00:01:04.738 - 00:01:07.074
ar putea da peste cap toată operaţiunea. 00:01:07.074 - 00:01:08.909
Şi ai grijă, aici nu eşti în siguranţă. 00:01:08.951 - 00:01:10.786
Sfârşitul transmisiei. 00:01:11.078 - 00:01:12.621
Noroc! 00:01:13.330 - 00:01:14.164
Traducerea şi adaptarea 00:01:24.633 - 00:01:27.386
Bine prietene, suntem aici. 00:01:47.781 - 00:01:49.074
Chiar aici unde m-ai plătit să te aduc. 00:01:49.533 - 00:01:51.243
Întrebarea e, de ce? 00:01:52.036 - 00:01:53.621
Caut... o maşină. 00:01:54.121 - 00:01:56.081
O maşină? 00:01:57.124 - 00:01:58.125
Hei prietene, nu poţi merge la distanţa asta pe uscat. 00:01:58.292 - 00:02:01.420
Exact acolo unde aş vreau să fiu. 00:02:01.629 - 00:02:03.464
Am veşti pentru tine prietene. În afară de noi nu e nimeni aici. 00:02:03.839 - 00:02:06.842
Ce faci aici? 00:02:09.637 - 00:02:11.180