Transcript

Text
Cum se adaptează Detectiv Scaner în unitatea ta? 00:00:01.364 - 00:00:03.164
Nu sunt de la Afaceri Interne. 00:00:03.199 - 00:00:05.467
Dacă descopăr contrariul... 00:00:05.501 - 00:00:06.735
îţi vei dori să nu fi călcat niciodată în secţia 21. 00:00:06.769 - 00:00:08.770
E o tâmpenie... 00:00:08.804 - 00:00:10.805
Trebuie s-o faci din şolduri... aşa. 00:00:10.840 - 00:00:13.341
Nu durează decât un minut. 00:00:13.376 - 00:00:15.277
- Ai mirosit următoarea victimă? - Nu ştiu despre ce vorbeşti. 00:00:17.713 - 00:00:20.349
- Fiul tău e pedofil şi criminal! - Pleacă! 00:00:20.383 - 00:00:23.418
- Jai. Sunt partenerul tău. - Da. 00:00:23.852 - 00:00:25.787
- Vorbeşte cu mine. - N-ai vrea să ştii. 00:00:25.821 - 00:00:27.555
Halstead, la mine în birou. 00:00:27.589 - 00:00:28.790
Ţi-am spus să renunţi la chestia cu Rodiger. 00:00:28.791 - 00:00:30.792
Cred că Lonnie va ucide alt copil. 00:00:30.826 - 00:00:33.094
Eşti urmărit... Te-am avertizat cât am putut. 00:00:33.128 - 00:00:35.730
Salut! 00:00:39.368 - 00:00:40.868
Aţi văzut meciul de aseară? 00:00:40.903 - 00:00:42.837
În secunda 18 din prelungiri, Kane a marcat cu reverul crosei. 00:00:42.871 - 00:00:45.473
Băieţii sunt pe val sezonul ăsta. 00:00:45.507 - 00:00:49.177
- Ce-aţi păţit? - Halstead. 00:00:49.211 - 00:00:51.880
Dle Comandant. 00:00:56.548 - 00:00:57.782