Transcript

Text
** AIR MARSHAL ** made by sabian [email protected] 00:00:24.000 - 00:02:04.000
În viaţă. Îl prindem în viaţă. 00:02:04.000 - 00:03:04.000
Staţi la pământ ! 00:03:04.000 - 00:03:23.000
Rahat ! Speed, ia-l pe Billy. 2 minute până la întâlnire. 00:03:23.000 - 00:03:25.000
Imediat ! 00:03:25.000 - 00:03:46.000
E zid în spate. Nu exista ieşite. 00:03:46.000 - 00:03:49.000
- Dărâmaţi-l ! - Am înţeles, şefu' ! 00:03:49.000 - 00:03:56.000
- Mă recepţionezi ? - Te recepţionez, Cutter. 00:03:56.000 - 00:03:58.000
Dă-ne 3. Avem nevoie de medic. 00:03:58.000 - 00:04:01.000
- Sunt pe drum. - Am înţeles ! 00:04:01.000 - 00:04:02.000
Acoperă-mă ! Îl duc eu pe jegul ăsta. 00:04:02.000 - 00:04:40.000
Ticălosul ! S-a împuşcat singur. 00:04:40.000 - 00:04:44.000
Asta vă costa multe vieţi americane. 00:04:44.000 - 00:04:52.000
Eşti aici ? 00:04:52.000 - 00:05:03.000
**EUROPA DE EST** 2 ani mai târziu 00:05:03.000 - 00:05:20.000
Archibald ? Albert ?... 00:05:20.000 - 00:05:25.000
Al ?... Nu. 00:05:25.000 - 00:05:30.000
Austin ? Locuieşti în Texas acum ? 00:05:30.000 - 00:05:38.000
Cred că e o asociere nasoală. 00:05:38.000 - 00:05:40.000
Ai putea fi oricare. Ştiu o grămadă de nume de fată. 00:05:40.000 - 00:05:43.000
Sunt sigură că ştii. 00:05:43.000 - 00:05:44.000