Transcript

Text
- Anterior în "Deception"... - De ce să furi nişte vitralii 00:00:00.085 - 00:00:02.265
şi un ceas vechi? 00:00:02.297 - 00:00:04.187
Nu le furăm. Le returnăm. 00:00:04.221 - 00:00:05.625
Construim ceva nou. 00:00:05.671 - 00:00:07.707
- Ce e asta? - "Quest Trek." 00:00:07.740 - 00:00:09.023
- "Quest Trek" jocul? - Da. 00:00:09.048 - 00:00:10.288
Este precum "Pokemon Go" doar că e mult mai mişto. 00:00:10.306 - 00:00:11.808
Ce ne poţi spune despre Octagon? Ce este? 00:00:11.833 - 00:00:13.268
Este finala. 00:00:13.293 - 00:00:14.895
Cei care au obţinut cele mai multe puncte 00:00:14.920 - 00:00:17.189
se întrec în finala supremă. 00:00:17.214 - 00:00:19.150
Mi-am dat seama cine următoarea ţintă... tu! 00:00:19.452 - 00:00:21.654
Cam, trebuie să fugi. 00:00:21.687 - 00:00:23.656
Bună, Cameron. 00:00:23.689 - 00:00:25.882
Nu-l poţi obliga să fac asta. Cameron nu e pregătit. 00:00:33.854 - 00:00:36.338
Trebuie să fie, aşa că va fi. 00:00:36.378 - 00:00:38.281
Nu-ţi face griji, Johnny. Am eu grijă. 00:00:38.314 - 00:00:41.037
Pot face eu evadarea. 00:00:41.099 - 00:00:42.952
Cameron e mai bun. 00:00:42.985 - 00:00:44.310
trebuie să înveţe şi el. Pleacă. 00:00:44.335 - 00:00:47.556
Te-ai trezit? 00:01:24.367 - 00:01:26.536