"Proştii se înmulţesc
când înţelepţii tac." |
00:00:20.604 - 00:00:24.107 |
GOLFUL JAMES |
00:00:27.027 - 00:00:31.364 |
Arată-mi! |
00:00:38.121 - 00:00:39.122 |
Foarte înţelept, dle,
să trimiteţi un emisar. |
00:01:19.121 - 00:01:22.582 |
Lake Walker se va da pe brazdă.
Sunt optimist. |
00:01:23.542 - 00:01:25.961 |
- Optimist?
- Da, dle. |
00:01:26.044 - 00:01:28.713 |
Vom repune totul în ordine. |
00:01:28.797 - 00:01:30.173 |
Cum rămâne cu scoţienii,
francezii, oamenii lui Harp? |
00:01:30.257 - 00:01:33.176 |
Ne braconează în continuare! |
00:01:33.260 - 00:01:35.303 |
Dacă am şti unde le sunt taberele |
00:01:35.387 - 00:01:37.764 |
am putea să îi mai rărim. |
00:01:37.848 - 00:01:40.100 |
Dle, vedem pânze la orizont. |
00:01:41.059 - 00:01:43.019 |
O corabie a companiei. |
00:01:43.103 - 00:01:44.771 |
O corabie a companiei? |
00:01:44.855 - 00:01:46.189 |
- Eşti sigur?
- Da, dle. |
00:01:46.565 - 00:01:48.108 |
Pare a fi o fregată a marinei. |
00:01:48.191 - 00:01:49.776 |
De ce ar trimite compania
o corabie atât de târziu? |
00:01:55.073 - 00:01:57.784 |
Întoarce-te la tabără! |
00:02:52.568 - 00:02:53.819 |
Adună oamenii! |
00:02:53.903 - 00:02:55.362 |
- Ne întâlnim în oraş.
- De ce mergem la Fort James? |
00:02:55.446 - 00:02:57.948 |
De ce nu încercăm
să facem pace cu Lake Walker? |
00:02:58.032 - 00:03:00.618 |