Transcript

Text
本字幕僅供學習交流 嚴禁用於商業途徑 00:00:00.000 - 00:00:10.986
翻譯: fonight 廣袖 superclark 傷心的Kawing 校對: 覺得緣分可遇不可求的妞妞 00:00:16.529 - 00:00:28.521
我最愛的一本故事書說的是一個小王子... 00:00:35.949 - 00:00:38.883
他從一顆遙遠的行星來到地球上 00:00:38.951 - 00:00:42.011
遇到了一個在沙漠裡墜機的飛行員 00:00:42.088 - 00:00:46.024
小王子讓飛行員明白了很多道理... 00:00:46.092 - 00:00:49.027
很多關於愛情的真理 00:00:49.095 - 00:00:51.427
我的父親總說我就像這個小王子 00:00:51.497 - 00:00:54.466
但在我遇到Adam以後... 00:00:54.534 - 00:00:56.468
我才發現其實我一直是那個飛行員 00:00:56.536 - 00:00:59.528
亞當 00:01:00.529 - 00:01:04.521
- 早上好 Adam - 早上好 Kelli 00:03:47.707 - 00:03:50.039
- 早上好 Lulu - 早上好 Adam 00:03:52.912 - 00:03:55.881
我不知道說什麼好 00:03:58.951 - 00:04:00.885
- 隨便說兩句 - 好吧 00:04:00.953 - 00:04:02.614
Adam Raki是辦公室裡最可愛的男人 這句怎麼樣? 00:04:02.688 - 00:04:05.782
- 不錯 - 早上好 Adam 00:04:05.858 - 00:04:07.621
- 早上好 Klieber先生! - 早上好 Kelli 00:04:07.693 - 00:04:10.685
- 早上好 - 早上好 Adam! 00:04:10.763 - 00:04:13.789
- 她怎麼知道? - 什麼? 00:04:13.866 - 00:04:15.493
她怎麼知道是我 還有你? 00:04:15.568 - 00:04:17.832