Transcript

Text
RoSA Team www.rosa-team.ro 00:01:54.709 - 00:02:00.715
Traducerea şi adaptarea după sonor: Snake_Eyes Sync by: 7D (www.filelist.ro) 00:02:01.914 - 00:02:16.920
JAF AMERICAN 00:02:17.121 - 00:02:22.065
CU O ZI ÎNAINTE 00:02:22.686 - 00:02:27.331
Francis Kelly. 00:02:54.141 - 00:02:55.935
Hei, Frankie ? 00:03:15.788 - 00:03:17.873
Poftim, asta e tot. 00:03:35.641 - 00:03:38.645
Ăsta e fratele meu. 00:03:41.313 - 00:03:44.484
- Frank, ne vedem în câteva luni. - O s-o vizitez pe mama ta între timp. 00:03:50.865 - 00:03:56.245
- Iată-l. - Sunt liber. 00:04:11.261 - 00:04:14.472
- Ce faci, Frankie ? - Ce faci, Sugar ? 00:04:15.599 - 00:04:17.267
Sunt liber. Mi-aţi adus pălăria. 00:04:17.392 - 00:04:21.542
Da, Frankie s-a întors. 00:04:22.189 - 00:04:26.443
Haide, Frankie. Ai grijă la cap. 00:05:26.087 - 00:05:30.507
Sunt bine. 00:05:33.427 - 00:05:36.847
Ray, ăsta e locul tău ? 00:05:39.808 - 00:05:45.898
Fata a fost nemaipomenită... 00:05:46.024 - 00:05:50.820
Unde-i fratele lui ? 00:05:53.531 - 00:05:55.491
Să răspundă cineva. 00:05:58.036 - 00:06:00.622
James, răspunde la telefon. 00:06:02.164 - 00:06:05.042
Atelierul lui Lewis. 00:06:18.347 - 00:06:20.100