Transcript

Text
Grăbiţi-vă. Pune-ţi-i în spate. 00:02:56.475 - 00:03:00.036
Ridică sacul acela, omule. 00:03:02.948 - 00:03:04.643
Vrei să lucrezi cu femeile? 00:03:05.117 - 00:03:07.312
Mda. 00:03:07.586 - 00:03:08.712
Violenţa a continuat neabătută, 00:03:38.484 - 00:03:41.385
partidele au luat legea in propriile mâini. 00:03:41.554 - 00:03:45.046
Guvernul cere moderaţie. 00:03:45.791 - 00:03:49.056
Acestea au fost ştirile, următorul buletin va fi la 8 p.m. 00:03:49.228 - 00:03:54.165
- Cum e? - Oh, nu e bine. 00:04:16.055 - 00:04:18.819
Nu va supravieţui. 00:04:26.632 - 00:04:30.090
Ocupă-te tu. 00:04:31.937 - 00:04:32.961
Şi când termini 00:04:33.138 - 00:04:34.969
o poţi pune pe Landie la copacul de lângă casă ? 00:04:35.140 - 00:04:37.802
Bine. 00:04:37.977 - 00:04:39.638
Eu spun că condiţia pentru o minune mare e imposibilitatea. 00:05:02.167 - 00:05:06.433
Dar nimic pe lume nu m-ar putea ajuta să ţin ferma în Zambia. 00:05:06.605 - 00:05:11.133
Am fost lăsat fără alegere, 00:05:11.877 - 00:05:13.936
războiul, nevoia de educaţie pentru copiii noştri, 00:05:14.113 - 00:05:17.310
şi un viitor nesigur pentru fermierii albi 00:05:17.483 - 00:05:19.951
nu mi-au dat nicio opţiune. 00:05:20.119 - 00:05:22.144
Mai bine aş vinde ferma. 00:05:35.167 - 00:05:37.533