Richard va muri într-o casă mare. |
00:00:00.070 - 00:00:02.084 |
- E liber cât timp mi-l aduci pe Walsh.
- Bine. |
00:00:02.167 - 00:00:04.622 |
Te duci în Beacon. |
00:00:04.706 - 00:00:06.011 |
- Omoară-l pe Walsh.
- Am eu grijă de trădător. |
00:00:06.094 - 00:00:08.424 |
Îmi lipseşte un deget. |
00:00:08.508 - 00:00:10.175 |
Ce mă-sa... |
00:00:10.258 - 00:00:12.251 |
E de rău! |
00:00:12.334 - 00:00:13.619 |
Îţi voi găsi o treabă specială, Gerry. |
00:00:13.702 - 00:00:16.613 |
Bună, drăguţo! |
00:00:16.684 - 00:00:18.223 |
Gerry. |
00:00:18.306 - 00:00:19.525 |
Urăsc să fiu dat cu spray. |
00:00:21.071 - 00:00:22.795 |
Da, ştiu, Gerry. La fel ca toţi. |
00:00:22.878 - 00:00:24.792 |
Dacă te furişezi... |
00:00:24.875 - 00:00:26.395 |
şi noaptea? |
00:00:26.478 - 00:00:27.651 |
Scuze, dar... încă doare. |
00:00:27.734 - 00:00:29.620 |
Da, stai jos. |
00:00:29.703 - 00:00:31.055 |
Unde ai fost? |
00:00:31.138 - 00:00:32.356 |
Trebuia să ne vedem
ca să vorbim despre noi. |
00:00:32.439 - 00:00:34.910 |
Gerry, am fost. |
00:00:34.993 - 00:00:36.668 |
Dar am fost acolo
iar tu nu! |
00:00:36.963 - 00:00:39.263 |
Ce? Te-ai dus abia acum? |
00:00:39.346 - 00:00:41.498 |