Transcript

Text
Trebuie să-ţi atragi puterea din mediul înconjurător. 00:01:11.555 - 00:01:14.099
Poate să-ţi aducă scăparea sau să fie capcana ta. 00:01:14.141 - 00:01:18.186
Tată, te simţi bine? 00:01:42.002 - 00:01:44.338
Bine. 00:01:49.259 - 00:01:50.636
VOALUL. 00:01:52.221 - 00:01:55.141
Traducerea şi adaptarea: Dorula. 00:01:56.183 - 00:02:01.188
Nu voi fi întotdeauna în stare să te protejez, fiule. 00:02:02.481 - 00:02:06.568
Îţi câştigi locul în această lume. 00:02:06.610 - 00:02:09.196
De asta facem asta? 00:02:09.237 - 00:02:10.906
Într-o zi, voi fi suficient de puternic pentru a merge la Emunah. 00:02:19.665 - 00:02:22.584
Când tatăl meu avea vârsta ta, Emunah a coborât în lumea noastră. 00:02:27.547 - 00:02:33.011
Totul a fost cuprins de lumina sa strălucitoare. 00:02:33.053 - 00:02:37.724
Au crezut că ne va pecetlui pentru totdeauna în pacea veşnică. 00:02:37.766 - 00:02:42.896
Dar când eclipsa s-a încheiat, era doar întuneric. 00:02:42.938 - 00:02:48.443
Facem asta pentru că trăim în întuneric 00:02:48.485 - 00:02:50.237
şi trebuie să ne luptăm ca să rămânem în viaţă. 00:02:50.278 - 00:02:52.739
Nu trebuie să încetăm niciodată lupta. 00:02:52.781 - 00:02:55.701
Uită de Emunah, fiule, Dominion este tot ce avem. 00:02:59.204 - 00:03:04.000
Nu-i voi lăsa să te ia. 00:04:16.239 - 00:04:18.116
Tată. 00:04:21.161 - 00:04:22.537
Această sabie a aparţinut odată marelui rege Araiah. 00:04:35.842 - 00:04:40.680