Transcript

Text
- Bună, ingerul meu. - Bună, tati. 00:01:18.083 - 00:01:21.083
Stii ceva... ? 00:01:22.250 - 00:01:23.292
Nu trebuie să mă duci tu. Pot merge cu cineva. 00:01:23.459 - 00:01:26.043
Da stiu, tocmai asta mă ingrijorează. 00:01:26.209 - 00:01:28.418
Ce-i cu prostia aia pe mână, Caitlin Maguire ? 00:01:28.501 - 00:01:31.252
Linisteste-te, tată. Asta e Henna. 00:01:31.334 - 00:01:33.835
Mama lui Padma ne-a făcut la toate fetele. Tocmai invătăm cultura indiană. 00:01:33.918 - 00:01:37.627
Cultura indiană... 00:01:37.709 - 00:01:38.801
Dar se poate sterge, nu-i asa ? 00:01:38.876 - 00:01:40.794
Se sterge cu timpul. 00:01:40.918 - 00:01:43.335
Ti-am cumpărat asta. 00:01:46.834 - 00:01:48.126
Ar trebui să fie cea mai bună. 00:01:48.292 - 00:01:51.168
Doamne. Multumesc, tată. 00:01:51.876 - 00:01:54.126
Stii că doar anul viitor mă ocup de asta. 00:01:54.292 - 00:01:57.626
Niciodată nu e destul de devreme, nu-i asa ? 00:01:57.834 - 00:02:00.917
Putem să oprim la magazin, să luăm niste gustări ? 00:02:01.000 - 00:02:04.167
Băietii vin pe la mine, când Mikey termină treaba. 00:02:04.250 - 00:02:06.459
Deci Mikey lucrează. 00:02:06.584 - 00:02:08.626
Da... 00:02:08.792 - 00:02:10.084
Nu toti elevii sunt niste snobi bogati. 00:02:11.042 - 00:02:14.209
Mikey are o bursă si spală vase la "Denny's". 00:02:14.375 - 00:02:17.917