Transcript

Text
Bună dimineaţa, lume. 00:00:02.864 - 00:00:06.170
De ce e în pijamale? 00:00:06.200 - 00:00:07.340
O las pe Candace să stea aici, la etaj, pentru câteva zile 00:00:07.370 - 00:00:09.340
din cauza a ce se întâmplă la ea în bloc. 00:00:09.370 - 00:00:11.440
Oh, mulţumesc. 00:00:11.470 - 00:00:12.340
Bine, pentru că dacă era o zi de pijamale 00:00:12.370 - 00:00:13.740
şi nimeni nu mi-ar fi spus, eram furios. 00:00:13.780 - 00:00:16.080
Justin, încă ceva. 00:00:17.210 - 00:00:19.350
Uf, am găsit ceva lângă tomberoane, 00:00:19.380 - 00:00:21.480
şi vreau să ştiu dacă pot să-l păstrez. 00:00:21.520 - 00:00:23.750
Sunt cel mai simpatic tip care a trăit vreodată. 00:00:26.720 - 00:00:30.590
Uite, e clar că nu e vocea lui. 00:00:30.630 - 00:00:32.790
Umm... 00:00:32.830 - 00:00:33.930
Să alegi o voce prefăcută pentru un câine, e foarte important 00:00:36.130 - 00:00:38.730
pentru că asta va fi vocea lui mereu. 00:00:38.770 - 00:00:41.270
Da, cred că are puţin din Brando ~Marlon~. 00:00:42.910 - 00:00:45.210
Vrei că mă kak afară? 00:00:45.240 - 00:00:47.210
Asta nu pot să fac. 00:00:48.580 - 00:00:50.850
Are cu siguranţă ceva ciobănesc în el, 00:00:52.010 - 00:00:54.620
aşa că e neamţ. 00:00:54.650 - 00:00:56.580
Bună, la toată lumea. 00:00:56.620 - 00:00:58.720