Zdravo! |
00:00:01.780 - 00:00:02.310 |
Zdravo!
-Vratila si se! |
00:00:02.841 - 00:00:04.574 |
Kako je bilo na
medenom mesecu? |
00:00:04.944 - 00:00:05.890 |
Fantastično! |
00:00:06.129 - 00:00:07.413 |
Šampanjac, večera pod svećama,
šetnja plažom po mesečini |
00:00:07.769 - 00:00:12.187 |
Mnogo romatično! |
00:00:12.557 - 00:00:13.993 |
Gde je Majk? |
00:00:14.573 - 00:00:15.347 |
Kod doktor. Nije uopšte
kakio dok smo bili tamo. |
00:00:15.616 - 00:00:17.914 |
Treba mi tvoja pomoć. |
00:00:21.122 - 00:00:22.904 |
U čemu? |
00:00:23.541 - 00:00:24.189 |
Imam audiciju za predstavu
a deo je na francuskom, |
00:00:24.392 - 00:00:26.945 |
sudeći po mojoj biografiji
tečno govorim. |
00:00:27.439 - 00:00:29.897 |
Džoi,ne smeš da lažeš
u biografiji. |
00:00:30.889 - 00:00:33.321 |
Stvarno ne smeš. |
00:00:33.673 - 00:00:35.496 |
Kako ti je bilo godinu dana
dugom iskopavanju u Kairu? |
00:00:35.778 - 00:00:37.787 |
Bilo je lepo. |
00:00:38.769 - 00:00:41.053 |
Nisam znala da govoriš
francuski. |
00:00:42.941 - 00:00:44.917 |
Kako si seksi! |
00:00:49.473 - 00:00:50.775 |
Pomoći ćeš mi?
Zaista želim tu ulogu. |
00:00:52.042 - 00:00:53.796 |
Naravno. |
00:00:54.175 - 00:00:54.936 |
Ozbiljno prestani.
Skočiću na tebe. |
00:00:56.797 - 00:00:59.412 |