Transcript

Text
prevod: tiberius tiocomputers.totalh.com 00:00:29.196 - 00:00:32.618
Ja sam specijalni agent Kesel, 00:00:33.300 - 00:00:35.717
vođa združenog odreda FBI i Ministarstva pravosuđa... 00:00:35.871 - 00:00:38.748
...za izopačene i nasilne zločine. 00:00:38.902 - 00:00:40.820
U najekstremnijim, brutalnim i nasilnim zločinima... 00:00:40.973 - 00:00:43.237
...tradicionalna forenzička istraga može biti neadekvatna. 00:00:43.391 - 00:00:46.038
U tim slučajevima... 00:00:46.613 - 00:00:47.688
...da bi uhvatili te krvoločne ubice i psihopate, 00:00:47.803 - 00:00:51.371
koristimo pomoć civila sa neobičnim darovitostima. 00:00:51.525 - 00:00:54.671
Ketrin Din je jedna od njih. 00:00:54.824 - 00:00:56.742
Evo još jednog. 00:01:05.644 - 00:01:07.562
Komandir Skajlar, javlja se 217. 00:01:12.435 - 00:01:14.507
Ponavljam, 2-1-7. Da li me čujete? 00:01:14.698 - 00:01:17.000
Prijem. Upravo... 00:01:18.228 - 00:01:20.991
Okrećem. Trebalo bi da je iznad tebe. 00:01:28.664 - 00:01:31.465
Liči na napušteni mlin. 00:01:58.169 - 00:02:00.624
Okružen je kamenim zidom. 00:02:08.835 - 00:02:10.753
Molim vas, šta nam je cilj? 00:02:14.935 - 00:02:17.314
Gde je to mesto? 00:02:23.069 - 00:02:24.988
Ovde komandir Skajlar. Tražimo napušteni mlin. 00:02:27.596 - 00:02:30.934
Nešto kameno, stenovito, jaka struktura. 00:02:31.088 - 00:02:35.078