Transcript

Text
Jesi li znao da su sinoć svi izašli? Bez nas. 00:00:05.820 - 00:00:09.970
Ideš! 00:00:11.140 - 00:00:13.480
Ne ideš? 00:00:16.730 - 00:00:18.990
Ne ideš! -Da! Zabava četvrtkom. To traje godinama. -Znaš za to? 00:00:21.020 - 00:00:26.210
Nisu me nikad zvali! Nije li to nepristojno? 00:00:26.350 - 00:00:29.280
Vikao sam gluposti na pokopu Waltera Cronkitea. 00:00:29.410 - 00:00:32.490
Ne znam ja što je pristojno, što nije. Sinoć nisam mogao doći 00:00:32.630 - 00:00:37.320
jer sam vozio Angie na hitnu zbog komplikacija s trudnoćom. 00:00:37.460 - 00:00:41.360
I nije ti neki problem u usporedbi s time. -U pravu si. Kako je? 00:00:41.490 - 00:00:46.670
I ona i dijete su dobro. Mora mirovati dok joj se tlak ne snizi. 00:00:46.800 - 00:00:51.330
Ako ti ikako mogu pomoći, reci. -Mogla bi jedno. 00:00:51.470 - 00:00:55.420
Brini se za Angie kao suprug dok ovo sranje ne prođe. 00:00:55.550 - 00:00:59.330
Ne dolazi u obzir. -A ti, K.? -Idem odmah! 00:00:59.470 - 00:01:03.100
Autorica 00:01:19.190 - 00:01:21.190
Ovakvo mrštenje nisam vidio otkad si vidjela Helen Mirren u bikiniju. 00:01:27.350 - 00:01:32.270
Kako? Zar je čarobnica? -Drugi put ćemo o tome. 00:01:32.400 - 00:01:35.890
Sinoć sam bio s Avery. Umalo se dogodilo nezgoda s Nancy. 00:01:36.030 - 00:01:39.650
O, Jack! -O, Nan... Nona! -Što? 00:01:39.780 - 00:01:44.450
Baš sam rekao, O, nona. Zar ne znaš za moj fetiš prema bakama? 00:01:44.590 - 00:01:48.870
Avery se htjela uključiti u to. Stavila je kuglice vate iza ušiju 00:01:49.510 - 00:01:53.740
i hranila me pepermintom. -Ta se daje sva! -Ne mogu ovako dalje! 00:01:53.880 - 00:01:58.000