Transcript

Text
Hej Bili. Zdravo Lari. 00:03:08.517 - 00:03:10.665
Kako si? Jesi video Niki? 00:03:10.875 - 00:03:13.751
Mislim da je otišla sa Erikom... 00:03:13.878 - 00:03:15.525
Na skup roditelja... 00:03:16.711 - 00:03:18.184
Udji... 00:03:25.322 - 00:03:26.292
Dobro si? Da, da... 00:03:28.549 - 00:03:30.716
Zašto mi niko nije rekao za dan roditelja? 00:03:32.173 - 00:03:34.265
Kako to misliš, Niki je rekao da će ti reći? 00:03:34.555 - 00:03:36.531
OK, izgleda da je zaboravio... 00:03:37.901 - 00:03:39.782
Oo, evo ga, Kako si Lari? Dobro, kako si ti Don? 00:03:40.447 - 00:03:44.650
Kakvo je vreme? 00:03:48.445 - 00:03:49.736
Hladno, baš hladno..... 00:03:51.474 - 00:03:54.039
Vili, pingvin.... 00:03:54.161 - 00:03:56.379
Telefon.... što me ne ostavi na miru. 00:03:57.627 - 00:03:59.595
Da odem da kažem malom da si tu? 00:03:59.921 - 00:04:01.672
Odlično, hvala. 00:04:01.821 - 00:04:04.197
Vau, kaiš mu je sve tešnji... Prestani! Šta? Šta? 00:04:07.969 - 00:04:12.241
Izgleda kao... Betmen broker. Trgovac akcijama. 00:04:13.353 - 00:04:17.798
Da, trgovac akcijama, izvini... 00:04:17.919 - 00:04:19.443
Kako ide ono sa virtualnom stvarnošću što planiraš da otvoriš? 00:04:19.540 - 00:04:24.030
Polako napreduje. Još uvek čekam da tehnologija dostigne moju ideju... 00:04:24.161 - 00:04:27.027