Transcript

Text
PRIČE IZ KRIPTE 00:01:24.042 - 00:01:26.711
Slušajte gospođo, žao mi je ako vam je zbog našeg proizvoda otpala koža. 00:01:33.259 - 00:01:38.015
Ali, nikada ne vršimo zamenu prodate robe. 00:01:38.164 - 00:01:42.396
Sledeći. 00:01:43.536 - 00:01:44.662
Eh, ti ljudi. 00:01:44.871 - 00:01:46.771
Možda su u Propastdejlu zlodušterije uvek u strahu. 00:01:46.840 - 00:01:50.469
Ali, ovde ne! 00:01:50.543 - 00:01:52.010
Pažnja svim Slay Mart kupcima! 00:01:53.580 - 00:01:56.617
Da li ste zainteresovani sa večerašnji lako izviždani specijalitet? 00:01:56.883 - 00:02:00.114
Tiče se par lopova, 00:02:00.954 - 00:02:03.422
koji će naučiti o korisnosti veliko-umiranja. 00:02:03.490 - 00:02:07.688
Ovaj pomalo razreži-i-nosi sam nazvao: 00:02:07.836 - 00:02:10.756
"Uho danas...sutra te nema". 00:02:11.264 - 00:02:15.360
UHO DANAS...SUTRA TE NEMA 00:02:26.313 - 00:02:29.024
Jedan minut. 00:03:06.819 - 00:03:07.987
Jedan minut i trideset sekundi. 00:03:22.902 - 00:03:24.699
Dva i deset sekundi... Imamo alarm. 00:03:47.293 - 00:03:49.591
Samo trenutak. 00:03:52.899 - 00:03:54.423
Skoro sam uspeo. 00:03:55.268 - 00:03:56.895
U čemu je problem? 00:04:00.039 - 00:04:01.529
Nema problema. Skoro sam uspeo. 00:04:01.808 - 00:04:04.641