Osumnjièeni se uputio
prema sporednoj ulici. |
00:00:32.665 - 00:00:34.299 |
Pokušaæu da ga presretnem. |
00:00:34.301 - 00:00:35.234 |
Pusti me da idem! |
00:00:45.578 - 00:00:47.146 |
Dole!
-Ne! Ne! |
00:00:52.519 - 00:00:55.554 |
Omare Rejes, uhapšen si
zbog ubistva Eda Pereza. |
00:00:55.556 - 00:00:58.824 |
Uhvatili ste pogrešnog momka!
-Zaveži balavèe. |
00:00:58.826 - 00:01:00.692 |
Samo sam štitio svoju devojku. |
00:01:00.694 - 00:01:03.328 |
To reci sudiji. Sve što kažeš ili
uradiš |
00:01:03.330 - 00:01:05.164 |
na sudu može biti upotrebljeno
protiv tebe. |
00:01:05.166 - 00:01:07.099 |
Imaš pravo na advokata. |
00:01:07.101 - 00:01:08.634 |
Ako ne možeš da obezbediš
advokata... |
00:01:08.636 - 00:01:11.570 |
Uhapsili smo osumnjièenog.
Dovodimo ga. |
00:01:11.572 - 00:01:14.073 |
Razumeo sam. |
00:01:14.075 - 00:01:15.374 |
Idemo. |
00:01:16.810 - 00:01:18.844 |
Ko je to? |
00:02:59.779 - 00:03:01.580 |
Niko.
-Ne izgleda kao niko. |
00:03:01.582 - 00:03:04.283 |
Razgovarala sam sa Kimi,
i ona misli |
00:03:04.285 - 00:03:06.685 |
da treba da nabavimo konja za
novu štalu. |
00:03:06.687 - 00:03:08.854 |
Zaista. Hoæe li Kimi to da plati? |
00:03:08.856 - 00:03:10.756 |
Ne. |
00:03:10.758 - 00:03:13.425 |
Znam da ne mogu da te nateram
da sedneš, ali možeš da jedeš. |
00:03:13.427 - 00:03:16.461 |