www.titlovi.com |
00:00:49.000 - 00:00:53.000 |
- S V I T A, sezona 1 -
- "Scena" - |
00:00:56.000 - 00:01:02.000 |
http://www.prijevodi-online.org
prevod - Chalx |
00:01:02.100 - 00:01:05.100 |
- Pa, koliko puta si je zvao?
- Jednom. |
00:01:08.100 - 00:01:10.500 |
I nije ti se javila? Kučka. |
00:01:10.800 - 00:01:13.300 |
Emily nije kučka. |
00:01:13.400 - 00:01:14.600 |
Rekao sam da si ti kučka,
zato što se razmišljaš da je ponovo pozoveš. |
00:01:14.800 - 00:01:17.700 |
To je vrlo kučkasto. |
00:01:17.800 - 00:01:19.200 |
Nazoveš jednom devojku, ona ti
ne uzvrati i veza je gotova. |
00:01:19.300 - 00:01:22.400 |
Bio sam pijan.
Čak se ne sećam šta sam rekao. |
00:01:22.700 - 00:01:24.800 |
Možda nikada nije
ni primila poruku. |
00:01:24.900 - 00:01:26.400 |
- Okrenuo si je pijan?
- I dalje nemaš opravdanja. |
00:01:26.500 - 00:01:28.900 |
- Nema više tekile za ovog tipa.
- Zabranjeno ti je. |
00:01:29.000 - 00:01:31.100 |
- Što je toliko ljuta uopšte?
- Ne radi se o tome. |
00:01:31.200 - 00:01:34.400 |
Oseća se kao da je stavljam u
nezgodan položaj između mene i Arija. |
00:01:34.500 - 00:01:38.400 |
Izblefiraj je, obrni priču. |
00:01:38.500 - 00:01:40.600 |
Neka pomisli da je tebi
neprijatna situacija. |
00:01:40.700 - 00:01:43.400 |
Prvo Kristen, onda Emily.
Što stalno puštaš devojkama da ti uđu u glavu? |
00:01:43.500 - 00:01:47.500 |
Ljudi su u pravu.
postaješ malo mekan pod stare dane. |
00:01:47.600 - 00:01:51.400 |
Ari, konačno. Ari, gde si? |
00:01:51.500 - 00:01:54.000 |
Tačno gde bih i trebao biti.
Gde ste vi? |
00:01:54.200 - 00:01:56.700 |