Pljesni me po guzi.
Pljesni me jako! |
00:00:20.896 - 00:00:24.233 |
Molim te, pljesni me po guzi! |
00:00:24.316 - 00:00:25.901 |
- Ovo je nezadovoljavajuæe.
- Pljesni me jaèe. |
00:00:26.068 - 00:00:28.237 |
Liži mi bradavice. |
00:00:29.029 - 00:00:30.739 |
Ne, hvala, napumpana. |
00:00:30.822 - 00:00:32.658 |
Skidaj se vojnièino! |
00:00:33.617 - 00:00:34.826 |
Sada æeš saznati zašto
me zovu narednik bušilica. |
00:00:34.910 - 00:00:37.538 |
To je... To je lepo, dušo. |
00:01:28.797 - 00:01:32.384 |
Ne, Frizzy! Ne! |
00:01:35.762 - 00:01:37.264 |
Ne, ne, ne, Frizzy! Ne! |
00:01:42.895 - 00:01:44.771 |
Frizzy. |
00:01:45.105 - 00:01:46.106 |
Ne, ne, ne, èekaj! Cody! Ne. |
00:01:47.357 - 00:01:49.902 |
American Pie 7 |
00:02:08.045 - 00:02:11.590 |
Ne, ne, ne, Frizzy! Ne! |
00:02:11.715 - 00:02:12.674 |
Ne brini èoveèe.
Svi imaju sex filmiæ. |
00:02:12.799 - 00:02:15.302 |
Molim te. |
00:02:15.385 - 00:02:16.470 |
Da, osim što oni imaju sex sa ljudima. |
00:02:16.553 - 00:02:18.555 |
Frizzy.
- Taèno. |
00:02:19.640 - 00:02:20.724 |
Tehièki gledano, nije incest
ako je tvoj èlan porodice druge vrste. |
00:02:20.807 - 00:02:24.561 |
Dakle, jesi li se zbližio sa Danom? |
00:02:24.811 - 00:02:26.438 |
Glasine su istinite.
Nije mi dala. |
00:02:26.522 - 00:02:29.066 |