Samo si nešto loše sanjao,
to je sve. |
00:00:52.520 - 00:00:55.560 |
Ništa više. |
00:00:55.561 - 00:00:57.979 |
Stvari u lošem snu ne postoje. |
00:00:58.638 - 00:01:02.788 |
Znaš što ja radim, ako loše
sanjam? |
00:01:03.679 - 00:01:07.344 |
Zatvorim oči i mislim na nešto
lijepo. |
00:01:07.345 - 00:01:11.855 |
na primjer, da sam sa tobom, |
00:01:11.856 - 00:01:15.196 |
Bermudski trokut |
00:01:18.677 - 00:01:22.664 |
Požuri maleni jer ćemo zakasniti. |
00:01:43.977 - 00:01:46.886 |
Sranje! |
00:02:30.289 - 00:02:31.752 |
Jack? |
00:02:57.594 - 00:02:58.624 |
- Vidio si tko je zvonio kod mene?
- Ne. |
00:03:00.441 - 00:03:04.686 |
U redu, hvala. |
00:03:05.463 - 00:03:07.323 |
"pristanište brodova" 8:30 |
00:03:23.791 - 00:03:27.250 |
Sve sam pospremila, dragi. |
00:03:41.022 - 00:03:43.550 |
Sve je tako, kao što je bilo |
00:03:43.551 - 00:03:45.834 |
pod je čist, potpuno čist |
00:03:45.835 - 00:03:49.194 |
Vidiš? |
00:03:49.195 - 00:03:50.608 |
dobro je samo zatvori oči. |
00:03:51.266 - 00:03:54.706 |
- Zdravo mornar!
- Zdravo! |
00:04:28.827 - 00:04:31.877 |
Molim te pusti me na palubu. |
00:04:32.018 - 00:04:33.812 |
Dušo, pridrži ovo. |
00:04:33.813 - 00:04:36.388 |