1937 |
00:00:50.309 - 00:00:51.450 |
Španija je usred razornog
Gradanskog rata |
00:00:52.149 - 00:00:53.175 |
izmedu totalitarnih snaga
Frankove vojske, |
00:00:53.514 - 00:00:54.562 |
koji je predvodio puč
godinu dana ranije, |
00:00:54.912 - 00:00:56.265 |
i lojalista koji su branili
Demokratsku republiku. |
00:00:56.616 - 00:00:58.002 |
Dok je SSSR hrlio u pomoć
pocepanoj Španiji i njenom narodu, |
00:00:58.352 - 00:00:59.639 |
Hitler i Musolini su podržali Franka
i koristili Građanski rat |
00:00:59.967 - 00:01:01.414 |
kao poligon za trening
da bi testirali |
00:01:01.741 - 00:01:03.174 |
netedicionalne taktike za
neizbežni Drugi svetski rat. |
00:01:03.541 - 00:01:05.182 |
Informacije i njihova kontrola postaju
moćno sredstvo u vreme rata, |
00:01:08.374 - 00:01:10.501 |
ponekad moćnije i od oružja. |
00:01:10.867 - 00:01:12.308 |
Pres centri, formirani od
obeju strana u konfliktu, |
00:01:12.746 - 00:01:14.504 |
cenzurišu novinarske vesti i reportaže,
da bi služili svojoj strani najbolje što mogu. |
00:01:14.870 - 00:01:17.966 |
Španska unutrašnja previranja i
Građanski rat eskaliraju |
00:01:18.317 - 00:01:20.076 |
i postaju internacionalni
događaj 26 aprila, 1937 |
00:01:20.591 - 00:01:22.648 |
stavljajući mali španski grad
u centar istorije, zauvek. |
00:01:26.286 - 00:01:29.235 |
GERNIKA |
00:01:31.401 - 00:01:35.846 |
Rat za slobodu se nastavlja |
00:01:37.013 - 00:01:38.932 |
dok se herojska dela čine
po celoj našoj teritoriji. |
00:01:39.015 - 00:01:42.560 |
Naš veličanstvena lojalna milicija je
proterala fašiste iz Madrida. |
00:01:43.186 - 00:01:48.274 |
Poraženi totalitaristi krenuli su
prema severu uz pomoć neprijatelja slobode: |
00:01:48.400 - 00:01:54.322 |