Znate onu vrstu čoveka koji radi samo loše stvari i pita se zašto mu je život grozan? |
00:00:00.200 - 00:00:04.819 |
E, pa takav sam ja. |
00:00:05.934 - 00:00:08.227 |
Svaki put kada mi se desi nešto lepo, |
00:00:08.482 - 00:00:10.207 |
nešto loše uvek vreba iza ugla. |
00:00:10.302 - 00:00:13.228 |
Karma. |
00:00:14.216 - 00:00:15.458 |
Tada sam shvatio da moram da se promenim. |
00:00:15.522 - 00:00:18.962 |
Tako sam napravio listu svega lošeg što sam ikad uradio, |
00:00:19.026 - 00:00:21.382 |
i, jednu po jednu, iskupiću se za sve svoje greške. |
00:00:21.446 - 00:00:23.804 |
Ja samo pokušavam da budem bolja osoba. |
00:00:23.868 - 00:00:26.447 |
Moje ime je Earl |
00:00:26.639 - 00:00:28.168 |
Jedna od prednosti toga što imate prijatelje među zaposlenima motela |
00:00:29.441 - 00:00:32.372 |
su besplatne stvari kad se neko zauvek odjavi. |
00:00:32.436 - 00:00:34.888 |
Neko je ponovo umro? |
00:00:34.952 - 00:00:36.863 |
Da. Soba 203.
Nema naslednika. |
00:00:36.927 - 00:00:38.520 |
Da li neko od vas dvojice nosi veličinu 13? |
00:00:38.584 - 00:00:41.163 |
Ja nosim 12, ali još jedan par čarapa bi trebalo da popuni prazninu. |
00:00:41.227 - 00:00:44.890 |
Super šešir. |
00:00:44.954 - 00:00:46.005 |
Njega ću da zadržim. |
00:00:46.069 - 00:00:47.916 |
Lek protiv vaški. |
00:00:49.253 - 00:00:50.560 |
Hoće li neko ovo ili da ga bacim? |
00:00:50.623 - 00:00:53.108 |
Vidi ovo. |
00:00:53.172 - 00:00:54.923 |